🇹🇼 대만 입국신고서 종이 작성, 이것만 알면 초간단 통과! (비자 면제 여행자를 위한 완벽 가이드)
목차
- 대만 입국신고서, 종이 작성이 필요할 때
- 온라인 신고의 대안: 기내/공항 종이 신고서
- 한국인 관광객의 비자 면제
- 종이 입국신고서의 구성 및 준비물
- 신고서 양식 미리 보기
- 작성 전 준비해야 할 필수 정보
- 입국신고서 항목별 상세 작성 가이드 (매우 쉬운 방법)
- 개인 정보 (Personal Information) 작성
- 여권 및 비자 정보 (Passport & Visa Information) 작성
- 입국 및 체류 정보 (Entry & Stay Information) 작성
- 연락처 및 서명 (Contact & Signature) 작성
- 작성 시 흔히 하는 실수 및 주의사항
- 영문 대문자 사용의 중요성
- 주소 표기법 및 연락처 작성 팁
- 작성 완료 후 입국 심사 절차
온라인 신고의 대안: 기내/공항 종이 신고서
최근 대만을 방문하는 여행객들은 대부분 출국 전 온라인으로 입국신고서(Arrival Card)를 작성하는 경우가 많습니다. 온라인으로 미리 작성해 두면 입국 심사대에서 시간을 절약할 수 있는 큰 장점이 있습니다. 하지만 온라인 신고를 깜빡했거나, 갑작스러운 인터넷 환경 문제, 또는 단순히 종이 양식 작성을 선호하는 분들에게는 기내에서 승무원이 나눠주는 종이 입국신고서나 대만 공항 입국 심사대 앞에 비치된 양식을 이용하여 작성하는 것이 가장 확실하고 쉬운 방법입니다. 이 종이 신고서 작성법만 완벽하게 숙지하고 있다면, 어떤 상황에서도 당황할 필요 없이 빠르고 정확하게 입국 심사를 통과할 수 있습니다.
한국인 관광객의 비자 면제
대만을 관광 목적으로 방문하는 대한민국 여권 소지자는 90일 이내의 단기 체류에 대해 비자 면제(Visa-Exempt) 대상입니다. 따라서 입국신고서 작성 시 ‘비자’와 관련된 항목에서는 ‘비자 면제’를 의미하는 옵션을 선택하거나, 비자 번호를 기입할 필요가 없다는 점을 명확히 인지하고 작성하면 됩니다. 이 점이 종종 여행객들이 헷갈려 하는 부분이므로, 이 가이드를 통해 확실하게 짚고 넘어가겠습니다.
종이 입국신고서의 구성 및 준비물
신고서 양식 미리 보기
대만 입국신고서(Arrival Card)의 종이 양식은 주로 항공편 정보, 개인 인적 사항, 여권 정보, 체류지 정보, 방문 목적 등으로 구성되어 있으며, 양면으로 인쇄된 A5 또는 A4 사이즈의 용지입니다. 모든 정보는 영문 대문자로 작성하는 것이 원칙입니다. 종이 양식은 기내에서 한국어로 된 버전을 받거나, 공항에서 영문 또는 중국어 양식을 받을 수도 있으나, 항목의 구성은 대동소이합니다.
작성 전 준비해야 할 필수 정보
종이 입국신고서를 빠르고 정확하게 작성하기 위해서는 다음의 정보를 미리 준비해야 합니다.
- 여권 (Passport): 성명, 생년월일, 성별, 국적, 여권 번호
- 항공권/e-티켓 (Flight Ticket/e-Ticket): 입국 시 항공편명 (예: KE693, TW667), 대만 도착 예정일, 대만 출발 예정일
- 대만 내 숙소 정보 (Taiwan Accommodation Address): 숙소의 정확한 영문 명칭과 주소 (호텔 예약 내역, 에어비앤비 주소 등)
- 한국 연락처 (Korean Contact): 한국 휴대전화 번호, 이메일 주소
입국신고서 항목별 상세 작성 가이드 (매우 쉬운 방법)
종이 입국신고서는 크게 네 가지 섹션으로 나뉘며, 별표(*) 표시된 항목은 필수 기재 사항입니다.
개인 정보 (Personal Information) 작성
| 항목 | 작성 내용 | 작성 팁 |
|---|---|---|
| Full Name | 여권과 동일한 영문 대문자로 성(Surname)과 이름(Given Name)을 각각 기재합니다. | 예: GILDONG / HONG |
| Date of Birth | 일/월/년도(DD/MM/YYYY) 순서로 숫자만 기재합니다. | 예: 01/05/1990 (1990년 5월 1일) |
| Sex (성별) | M (남성) 또는 F (여성)에 체크합니다. | |
| Nationality | KOREA (REP. OF KOREA)로 기재하거나 해당 칸에 체크합니다. |
여권 및 비자 정보 (Passport & Visa Information) 작성
| 항목 | 작성 내용 | 작성 팁 |
|---|---|---|
| Passport No. | 여권에 기재된 여권 번호를 정확히 기재합니다. | |
| Visa Type | VISA-EXEMPT (비자 면제)에 체크합니다. | 한국 관광객의 가장 중요한 선택지입니다. |
| Visa No. | 비자 면제 대상이므로 작성하지 않습니다. (빈칸으로 둡니다.) |
입국 및 체류 정보 (Entry & Stay Information) 작성
| 항목 | 작성 내용 | 작성 팁 |
|---|---|---|
| Flight/Vessel No. | 대만으로 입국하는 항공편의 편명을 기재합니다. | 예: KE693 또는 TW667 |
| Expected Arrival Date | 대만 도착 예정일을 일/월/년도(DD/MM/YYYY) 순서로 기재합니다. | |
| Intended Departure Date | 대만에서 출국할 예정일을 일/월/년도(DD/MM/YYYY) 순서로 기재합니다. | |
| Purpose of Visit | SIGHTSEEING (관광)에 체크합니다. (상황에 따라 Business 등 선택) | |
| Occupation | 본인의 직업에 해당하는 항목을 체크하거나, 기타(Other)를 선택 후 간략히 기재합니다. | 예: Student, Office Worker, Homemaker |
| Residential Address (Home Country) | 한국 거주지의 영문 주소를 간략하게 기재합니다. | 예: SEOCHO-GU, SEOUL, KOREA |
| Address in Taiwan | 대만 체류지(호텔, 에어비앤비)의 영문 주소 및 명칭을 최대한 정확히 기재합니다. | 호텔 이름과 간단한 구(District) 이름만 기재해도 통과되는 경우가 많습니다. |
연락처 및 서명 (Contact & Signature) 작성
| 항목 | 작성 내용 | 작성 팁 |
|---|---|---|
| Contact Phone Number | 한국 휴대전화 번호를 국가번호(+82)를 제외하고 첫 ‘0’을 뺀 채 기재합니다. | 예: 1012345678 (010-1234-5678일 경우) |
| E-mail Address | 본인이 사용하는 이메일 주소를 정확히 기재합니다. | |
| Signature | 반드시 본인의 서명을 합니다. | 여권 서명과 동일할 필요는 없지만, 본인 확인을 위한 중요한 절차입니다. |
작성 시 흔히 하는 실수 및 주의사항
영문 대문자 사용의 중요성
입국신고서의 모든 기재 사항은 영문 대문자(Capital Letters)로 명확하게 작성하는 것이 심사관의 판독을 용이하게 합니다. 필기체나 소문자를 사용하면 정보 판독이 지연되거나 재작성을 요구받을 수 있습니다.
주소 표기법 및 연락처 작성 팁
- 대만 주소: 호텔 주소를 모를 경우, 호텔 이름만이라도 영문으로 정확하게 기재하는 것이 중요합니다. 입국 심사 시 심사관이 주소를 질문할 경우 구두로 전달할 수 있도록 준비해 두세요.
- 한국 연락처: 전화번호를 기재할 때 국가 번호(+82)는 보통 별도의 칸이 없다면 제외하고 기재하며, 휴대폰 번호의 맨 앞 ‘0’은 생략하는 것이 국제 표기 관례에 맞습니다. (예: 010-1234-5678 → 1012345678)
작성 완료 후 입국 심사 절차
종이 입국신고서 작성을 완료했다면, 여권과 함께 심사관에게 제출합니다. 심사관은 신고서의 내용을 여권과 대조하고 시스템에 입력합니다. 내용에 오류가 없다면, 심사관은 여권에 입국 도장을 찍어주며 입국 심사는 종료됩니다. 심사 과정에서 신고서에 기재된 대만 체류지 주소나 방문 목적 등에 대해 간단한 질문을 할 수도 있으므로, 기본적인 영어나 중국어로 답변할 준비를 해 두는 것이 좋습니다. 종이 신고서 작성은 온라인 신고보다 조금 더 번거로울 수 있지만, 위에 안내된 대로 차근차근 필수 정보를 정확히 기재한다면 누구나 쉽고 빠르게 입국 절차를 완료할 수 있습니다.